2 de junio de 2015

The plane crosses over the sea of stars. You are just like a cat, getting close without a sound. She´s unpredictable, and always playing around. I'm caught off guard, always going at your pace.


That giant lump of iron, just like a shooting star. Just by looking at the same night sky, you make the usual scenery different. Every small action you take is a roller coaster ride. My heart plays a melody.


What's this emotion called? How do you describe this feeling? This is probably what you'd call love.



21 de marzo de 2015

Su aroma. Sus manos ásperas. Sus ojos. Sus labios. Todo la atrapaba. Él hacía que su mundo se parase. Las discusiones de sus padres, las críticas, las ganas de desaparecer, de gritar, el no encajar, ser invisible...todo desaparecía cuando él la miraba. Una sensación cálida la invadía, se sentía en casa, a salvo, apartada de esos edificios que se derrumbaban a su alrededor. 
Él había abierto una pequeña puerta en el muro que la protegía. Se había colado en su interior sin ninguna dificultad y había alcanzado la piedra roja pero...no pretendía quedarse, solo estaba de paso. Ella se acostumbró demasiado rápido a sus besos y a su calor, a sentirse protegida, a sentirse querida. Un día, fugaz como un rayo lleno de energía que aterriza y luego desaparece dejando cenizas donde ha impactado, él se alejó. La pequeña puerta volvió a cerrarse y la piedra roja volvió a estar sellada, aunque no del todo. Su aroma, sus manos ásperas, sus ojos y sus labios seguían teniendo la chispa que avivaba las cenizas y le devolvían la calidez a esa chica a la que todos veían pero solo él miraba.  


13 de enero de 2014

-La gente te dice que lo olvidarás -afirmó de pronto, y el sonido de su voz me sobresaltó-. Que te acostumbrarás, que es mejor seguir adelante. No se dan cuenta de que no puedes. De que ya no eres la misma persona.

Las lágrimas afloraron de nuevo a mis ojos, y miré su silueta borrosa a través de ellas. No era lo que esperaba que dijera.(...)

-No dejes que te digan que estarás bien -continuó mientras me miraba con urgencia. Sus ojos marrones reflejaron la luz del sol y pude ver lo profundos que eran antes de que el flequillo le cayera encima.(...)-. Enfádate, Katie Greene. No la olvides. Porque siempre habrá un vacío en tu corazón. No tienes que llenarlo.

Satisfecho con su discurso motivador, me dedicó una pequeña sonrisa y volvió a concentrarse en el dibujo. El viento arrastró los pétalos de los cerezos y los ciruelos, que se mecieron a la deriva ante mis ojos.

(...)Nadie me había dicho que no tenía por qué sentirme mejor. Nadie me había permitido sentirme vacía y diferente.


Fragmento del libro Tinta de Amanda Sun



All I am is a man, I want the world in my hands, I hate the beach but I stand in California with my toes in the sand. Use the sleeves on my sweater, let's have an adventure, head in the clouds but my gravity's centered. Touch my neck and I'll touch yours. You in those little high waisted shorts


She knows what I think about and what I think about. One love, two mouths. One love, one house. No shirt, no blouse. Just us, you find out nothing I really want to tell you about, no


Cause it's too cold for you here and now, so let me hold both your hands in the holes of my sweater

Before I may just take your breath away I don't mind because now I might to say. Sometimes the silence guides your mind so move to a place so far away. The goosebumps start to race, the minute that my left hand meets your waist and then I watch your face put my finger on your tongue cause you love to taste


This heart's a door, everyone the other be touched is for. Inside this place is war, outside it starts to pour. Coming down. One love, two mouths. One love, one house. No shirt, no blouse. Just us, you find out. Nothing I really want to tell you about, no


Cause it's too cold for you here and now, so let me hold both your hands in the holes of my sweater (x4)


It's too cold, it's too cold...the holes of my sweater